Maybe a stupid question from me but what is this site’s homepage referring to when it refers to Pinyin fragments ?
“80+
Pinyin fragments we’ve made to make sure you never mix up a tone again”
Maybe a stupid question from me but what is this site’s homepage referring to when it refers to Pinyin fragments ?
“80+
Pinyin fragments we’ve made to make sure you never mix up a tone again”
Not at all a stupid question
I use the term “pinyin fragment” as an alternative way to describe what our sound items are: you need to combine sound items in order to derive the pinyin for a character/word.
This is more evident with our pinyin chart – hence the term “pinyin fragments”
I suppose it would just be better to substitute “Sounds” in there
Thank you! That makes sense. It had occurred to me whether the text actually meant sound items but then I thought it refers to 80+ Pinyin fragments but there are only 74 sound items (plus I was confused about the reference to getting the “tones” mixed up)!
You’re right I’ve updated it to reflect the number of sound items, as well as use the word “Sounds” too. Thanks for the report!